Subject | Re: Even *MORE* Scandinavian linguistics; was: Republicanism still an offence in England? |
From | Troels Forchhammer |
Date | 2002-05-17 16:46 (2002-05-17 15:46) |
Message-ID | <3ce517d6$1@news.wineasy.se> |
Client | |
Newsgroups | alt.fan.tolkien |
Follows | Raven |
RavenThe English people I've met recently (living about 100 km north of London) used half four as half past four - utterly confusing some of our younger scouts (and occasionally us leaders as well).
"Speaking Clock" <ext2350FOOTWEAR@pobox.com>skrev i en meddelelse news:abui29$l9fam$1@ID-93488.news.dfncis.de...Ooh, that's tricky. So is "fems" five score? It reminds me of the way Germans tell the time. "Halb vier" (half to four) they say, for half past three. It makes catching trains interesting if you're a foreigner!"Fems" for "a hundred" is just my own little joke. Danish for five score is "hundrede". But in Scandinavia we also say "halv fire" for "half past three". I don't know if my memory is faulty, or it *is* possible to say "half four" in English as "half past three".